新垣結衣 - うつし絵(浮世繪naked voice ver.)hug抱抱(即使孤單一人 一無所有 只要有你 便心滿意足 但往往最珍愛的事物 卻也最易從手中滑落…)

Added 2009-06-26 09:41:54 | Length: 03:55 | Category: Songs

ただいちばん近くにいる
その人に愛されたくて
泣きたいのに楽しいふりするのは
案外簡単なことだね

悲しいのは慣れてないから
大切なことを見ないようにしてた

誰もかも 何もかも 失っても
君がいてくれたなら
それだけで良かったのに
この世界で
どうしていちばん愛しいものだけ
どうして手のひらをこぼれ落ちてゆくんだろう

素直な気持ちを話せない
不器用な誰かのために
涙や 体温や 笑顔は
きっとこの世にあるのかもしれない

岸辺から見えた君は
うつし絵みたいに似ていたんだよね

誰ひとり 何ひとつ 残らなくても
君がいてくれたから
それだけで安心だった
この世界で
それなのにちゃんと伝えられなくて
それなのにずっと一緒だと思っていたの

明日と昨日 順番がかわり
もしも今日の次が昨日なら
君にもういちど 会えるかな

教えて 私が探したものを
君が探したものを
二人が見つけた何かを

果てしない 広がるこの海のように
すべて受け容れたなら
許し合えるはずなのに
この世界で
自分が思うより深く愛されて
自分が思うより一人きりじゃないんだね


你離我就近在咫尺
多麼渴望得到你的愛
明明想哭卻強顏歡笑
這做起來竟是如此簡單
可悲的是 我還無法順應
只能極力漠視 眼前這可貴的你

即使落得孤單一人 即使變得一無所有
只要有你在我身邊
僅此 我便心滿意足
然而在這世上
為何 唯獨最珍愛的事物
卻是最易從手心滑落的呢

為某個無法坦言心聲的
沒用的人所準備的
淚水 體溫 以及微笑
一定會在這世間的某處吧
從岸邊遠遠望去
你就好似剪影一般

即使落得孤單一人 即使變得一無所有
只因有你在我身旁
僅此 我便得以安
然而在這世上
我卻 無法讓你明白這份心情
我卻 還以為能永遠和你在一起

倘若能夠改變 今天與昨天的順序
倘若今天過後又將迎來昨天
那麼我們就會 再次相見了吧

請告訴我 我所尋找的是什麼
你所尋找的是什麼
我們又都 找到了什麼
如同這片浩瀚無垠的汪洋般
假如我們也可以包容一切
就一定能彼此原諒了吧
原來 在這世上
你對我的愛 比我想像的更深呢
原來我也並非 像我想的那樣孤獨